<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
		>
<channel>
	<title>دیدگاه‌ها برای: گزیده ای از مقدمه کتاب &#8220;جان شیفته&#8221; اثر ماندگار رومن رولان</title>
	<atom:link href="http://www.mohegh.ir/1386/05/05/%da%af%d8%b2%db%8c%d8%af%d9%87-%d8%a7%db%8c-%d8%a7%d8%b2-%d9%85%d9%82%d8%af%d9%85%d9%87-%da%a9%d8%aa%d8%a7%d8%a8-%d8%ac%d8%a7%d9%86-%d8%b4%db%8c%d9%81%d8%aa%d9%87-%d8%a7%d8%ab%d8%b1-%d9%85%d8%a7%d9%86/feed/" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>http://www.mohegh.ir/1386/05/05/%da%af%d8%b2%db%8c%d8%af%d9%87-%d8%a7%db%8c-%d8%a7%d8%b2-%d9%85%d9%82%d8%af%d9%85%d9%87-%da%a9%d8%aa%d8%a7%d8%a8-%d8%ac%d8%a7%d9%86-%d8%b4%db%8c%d9%81%d8%aa%d9%87-%d8%a7%d8%ab%d8%b1-%d9%85%d8%a7%d9%86/</link>
	<description>این همه شهد و شکر کز نی کلکم ریزد..../.... اجر صبری ست کزان شاخه نباتم دادند</description>
	<lastBuildDate>Sun, 05 Feb 2012 08:14:27 +0000</lastBuildDate>
	<sy:updatePeriod>hourly</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>1</sy:updateFrequency>
	<generator>http://wordpress.org/?v=3.3.1</generator>
	<item>
		<title>با: کامی</title>
		<link>http://www.mohegh.ir/1386/05/05/%da%af%d8%b2%db%8c%d8%af%d9%87-%d8%a7%db%8c-%d8%a7%d8%b2-%d9%85%d9%82%d8%af%d9%85%d9%87-%da%a9%d8%aa%d8%a7%d8%a8-%d8%ac%d8%a7%d9%86-%d8%b4%db%8c%d9%81%d8%aa%d9%87-%d8%a7%d8%ab%d8%b1-%d9%85%d8%a7%d9%86/comment-page-1/#comment-8144</link>
		<dc:creator>کامی</dc:creator>
		<pubDate>Thu, 01 Jan 1970 00:00:00 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.mohegh.ir/1386/05/05/%da%af%d8%b2%db%8c%d8%af%d9%87-%d8%a7%db%8c-%d8%a7%d8%b2-%d9%85%d9%82%d8%af%d9%85%d9%87-%da%a9%d8%aa%d8%a7%d8%a8-%d8%ac%d8%a7%d9%86-%d8%b4%db%8c%d9%81%d8%aa%d9%87-%d8%a7%d8%ab%d8%b1-%d9%85%d8%a7%d9%86/#comment-8144</guid>
		<description>من کتابو خونده ام و همینطور ژان کریستف رو.آنچه نظرم رو جلب کرد و بهتره بگم کاملا شیفته اون شدم ترجمه بی نهایت هنرمندانه این دو اثر بود.کاری که به آذین انجام داده چیزی کمتر از کار خود رومن رولان نیست.روحش شاد باد</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>من کتابو خونده ام و همینطور ژان کریستف رو.آنچه نظرم رو جلب کرد و بهتره بگم کاملا شیفته اون شدم ترجمه بی نهایت هنرمندانه این دو اثر بود.کاری که به آذین انجام داده چیزی کمتر از کار خود رومن رولان نیست.روحش شاد باد</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>با: صادق</title>
		<link>http://www.mohegh.ir/1386/05/05/%da%af%d8%b2%db%8c%d8%af%d9%87-%d8%a7%db%8c-%d8%a7%d8%b2-%d9%85%d9%82%d8%af%d9%85%d9%87-%da%a9%d8%aa%d8%a7%d8%a8-%d8%ac%d8%a7%d9%86-%d8%b4%db%8c%d9%81%d8%aa%d9%87-%d8%a7%d8%ab%d8%b1-%d9%85%d8%a7%d9%86/comment-page-1/#comment-17</link>
		<dc:creator>صادق</dc:creator>
		<pubDate>Thu, 01 Jan 1970 00:00:00 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.mohegh.ir/1386/05/05/%da%af%d8%b2%db%8c%d8%af%d9%87-%d8%a7%db%8c-%d8%a7%d8%b2-%d9%85%d9%82%d8%af%d9%85%d9%87-%da%a9%d8%aa%d8%a7%d8%a8-%d8%ac%d8%a7%d9%86-%d8%b4%db%8c%d9%81%d8%aa%d9%87-%d8%a7%d8%ab%d8%b1-%d9%85%d8%a7%d9%86/#comment-17</guid>
		<description>اگه جمله جمله مکردت و هرتاش را تو یتا پست مذاشتت بهتر بود
من خو حسش نشد تا تگش را بوخونم</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>اگه جمله جمله مکردت و هرتاش را تو یتا پست مذاشتت بهتر بود<br />
من خو حسش نشد تا تگش را بوخونم</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>با: منیره</title>
		<link>http://www.mohegh.ir/1386/05/05/%da%af%d8%b2%db%8c%d8%af%d9%87-%d8%a7%db%8c-%d8%a7%d8%b2-%d9%85%d9%82%d8%af%d9%85%d9%87-%da%a9%d8%aa%d8%a7%d8%a8-%d8%ac%d8%a7%d9%86-%d8%b4%db%8c%d9%81%d8%aa%d9%87-%d8%a7%d8%ab%d8%b1-%d9%85%d8%a7%d9%86/comment-page-1/#comment-16</link>
		<dc:creator>منیره</dc:creator>
		<pubDate>Thu, 01 Jan 1970 00:00:00 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.mohegh.ir/1386/05/05/%da%af%d8%b2%db%8c%d8%af%d9%87-%d8%a7%db%8c-%d8%a7%d8%b2-%d9%85%d9%82%d8%af%d9%85%d9%87-%da%a9%d8%aa%d8%a7%d8%a8-%d8%ac%d8%a7%d9%86-%d8%b4%db%8c%d9%81%d8%aa%d9%87-%d8%a7%d8%ab%d8%b1-%d9%85%d8%a7%d9%86/#comment-16</guid>
		<description>میخونم نظر میدم ... پس فعلا</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>میخونم نظر میدم &#8230; پس فعلا</p>
]]></content:encoded>
	</item>
</channel>
</rss>

